Friday, July 12, 2013

Scarlett Dress: the construction

If you're like me, when you see a garment you like on the internet, you want to know how it's made. There is nothing more frustating than finding the perfect dress or skirt and having no idea of what pattern was used or good enough pictures to figure it out. What I love are blogs with construction pictures, that way, even if I don't have the pattern, I can try to make something similar. If only I did that! But everytime I try to take pictures of the construction, I forget and keep on sewing until it's almost finished... Do what I say, not what I do :) 

Si sois como yo, cuando veis un modelo que os gusta en internet, queréis saber como se ha hecho. Para mi, no hay nada más frustante que encontrar el vestido o top perfecto y no saber que patrón se ha usado o no tener fotos suficiente buenas para entender como está hecho. Me gustán los blogs con fotos de construcción, así si no tengo el patrón, puedo intentar hacer algo parecido. ¡Ja, ojalá lo hiciera yo también! Pero siempre que intento hacer fotos de la construcción de un proyecto, olvido y sigo cosiendo hasta acabar... ¡Haz lo que digo, no lo que hago! :) 

Ok, I made an effort and took pictures of the construction of the Scarlett dress, good girl! Let's start with the corset: 
Vale, he hecho un esfuerzo para este vestido y he tomado algunas fotos de la construcción. ¡Empezamos con el corsé!

Scarlett O'Hara, corset, foundation, hoop skirt, boning, umbrella
Scarlett O'Hara, corset, foundation, hoop skirt, boning, umbrella

Scarlett O'Hara, corset, hoop skirt, boning, foundation, umbrella

Scarlett O'Hara, corset, hoop skirt, boning, foundation, umbrella

It's made of heavy muslin (or coutil in the corset world). I am pretty happy with it being my first corset but I would make some changes for the next one. I wasn't able to find spiral metal boning in any notion stores in Valencia so I had to use plastic boning. Not bad for a night but I don't think it would be confortable for a longer time. Nor was I able to find a busk to close and open the front. So I have to lace it open everytime I want to wear it.
The pattern is made from my measurements and is amazing. I found it here, the fit is perfect and it's very easy to follow and make, you just need a piece of paper, a ruler and a calculator. The same girl also has a tutorial on how to sew the corset here. I didn't make the same flat-felt seams, just regular seams with slip-in-the-ditch to create boning channels.
I didn't have metal grommets so I sewed them by hand like small buttonholes. Took me a whole movie, not so bad...

El corsé está hecho con algodón gordo (o coutil en el mundillo de la corsetería). Estoy bastante contenta con el siendo mi primer corsé pero hay cositas que cambiaría para el siguiente. No pudé encontrar ballenas de metal en espiral en ninguna mercería de Valencia (¿existe aquí o tendré que pedir a Estados Unidos?) así que usé unas de plástico. No está mal para una noche pero no creo que estaría comoda más tiempo. Tampoco encontré el gancho delantero de metal (tenían solamente uno largo como los de sujetadores). Pensaba que sería más fácil encontrar estas cosas en Valencia, con toda la indumentaría del traje de Fallera, pero me temo que es algo muy específico. No pasa nada, sólo que tengo que desatar todo para ponermelo y atarlo enteramente (¡media hora!).
El patrón está hecho a medidas usando este tutorial. ¡Una maravilla! Talla divinamente y es bastante sencillo, sólo se necesita papel, una regla y una calculadora. La misma chica tiene también un tutorial de como coser el corsé. No hice la misma costura, preferí una costura básica con una puntada para crear los canales de las ballenas.
No tenía ojales de metal así que los cosí a mano. Tardé una pelicula, no está mal ¿no?...

Scarlett dress, hoop skirt, corset, foundation, umbrella

Scarlett dress, hoop skirt, corset, foundation, umbrella

Here is the hoop-skirt: the most important part of the costume as it support the whole dress. The volume depends of how many hoops you add and the width. Here is how I made mine:

Aquí está la enagua con ballenas: la parte la más importante del traje porque soporta el vestido. El volumen depende de cuantas ballenas añades y del ancho. Aquí os expliquo como hice el mío:

Scarlett dress, hoop skirt, corset, foundation, umbrella
Scarlett dress, hoop skirt, corset, foundation, umbrella

Scarlett dress, hoop skirt, corset, foundation, umbrella

Now the underskirt: you need it to cover the hoop skirt and smooth the boning lines. It's very simple to make: gather a big rectangle of fabric! For example, mine is 4 meters wide (it has to be wider than the hoop skirt, important). I made a small gathered flounce at the bottom (6 meters x 20 cm) and sew it to the big piece. I also made a separate waistband so it would be easier to gather the ribbon around my waist to close the skirt.

Ahora la sobre-falda: necesitáis recubrir la enagua para alisar las lineas de las ballenas. Es muy sencillo: ¡básicamente es fruncir un rectangulo de tela! Por ejemplo, el mío mide 4 metros de ancho (tiene que ser más ancho que la enagua, importante). También hice un pequeño frunce al bajo (6 metros x 20 cm) y lo cosí a la pieza grande. Hice una cintura aparte para que sea más fácil juntar la falda con el lazo para cerrarla.

Scarlett dress, hoop skirt, corset, simplicity 9764

I also found this pattern on the internet but I think it's out of print. Maybe you can find it on ebay or etsy.
También encontré este patrón en internet pero creo que está agotado. ¿Quizas se puede conseguir en ebay o etsy?

And for the umbrella, I found the recover tutorial here. I had a vintage umbrella from the 20's with a broken fabric so I decided to recover it. It's not difficult to do and it's a great way to customize an old umbrella.

Y para el parasol, encontré el tutorial aquí. Tenía un parasol vintage de los años 20 con la tela rota entonces decidí cambiarla. No es difícil y me parece una buena idea para customizar un viejo parasol o paraguas.


I hope it was useful and that you enjoyed it. If you're still reading, sorry, this has to be the longest post ever :) If you have any questions, just ask in the comment section, I'd be happy to help. 
Have a nice week end!

Espero que haya sido útil y que os haya gustado. Si siguéis leyendo, lo siento, tiene que ser el post el más largo de la historia :) Si tenéis cualquier duda, preguntad en los commentarios, encantada de ayudaros.
¡Os deseo un buen fin de semana!

pauline signature






26 comments:

  1. bufffff, increible. Seré capaz algun día yo de hacer esta maravilla? No creo, pero alucino viendo lo que has hecho tu. Besos

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gracias Charo. Seguro que lo puedes hacer. Parece más complicado que lo es.

      Delete
  2. thanks for sharing! you did amazing job.. i wish there is some theme party in my future, so i can make something similar :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks Mokosha! Well, if there is no party, why not organize one yourself? There is always something to celebrate...

      Delete
  3. Madre de Dios, que trabajo! Pregunta, que es que no lo veo, el corsé con qué patrón?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Vale ya lo he visto: de tus medidas...ahora sí que me dejas boquiabierta!

      Delete
    2. Hola Merche: el tutorial para hacer el patrón está enlazado en el texto.
      Te lo pongo aquí también: http://katafalk.wordpress.com/2010/06/24/underbust-pattern-tutorial/#more-543
      Está muy bien hecho, te lo recommendo.

      Delete
  4. Ahora que veo todo esto, ya me he quedado sin palabras IM-PRESIONANTE! Besos!

    http://modistilladepacotilla.blogspot.com.es/

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gracias Alicia. Ahora tengo ganas de hacer un vestido sencillo para descansar... Pero estoy pensando en que podría ser el próximo proyecto grande. ¿Ayuda?

      Delete
  5. Very interessant!!! The underskirt tutorial is great and so is the result!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thanks Anne, I'm glad you liked the tutorial!

      Delete
  6. Que trabajazo y que buenos acabados. Me encanta ver el paso a paso de las prendas que me gustar, pero... me pasa lo mismo que a ti, me pongo a coser y no me acuerdo nunca de hacerlos.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gracias María José. Creo que somos muchas así, a mi me impresionan las chicas que hacen sewalong (cose conmigo). A ver si un día intento hacer uno...

      Delete
  7. wow. this is amazing! I so wish I had somewhere I could wear such a dress... I really want to make one now :)

    ReplyDelete
  8. Quel travail !!!
    Tout simplement sublime !

    ReplyDelete
  9. Impresionante el trabajo,a mi me daria pereza tanto trabajo para poner pocas veces,por eso tienes el doble de merito y mi admiracion

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gracias guapa. Espero poder utilizar la enagua si me hago un traje de fallera, pero no se si tendré la valentía de hacerlo. Si no, para otra fiesta de disfraz!

      Delete
  10. Bravo Pauline!!
    Tu fais vraiment de belles robes, jupes, etc... je suis impressionnées! Et les photos sont chouettes!
    je vais suivre tes nouveautés avec plaisir et peut être un jour en profiter!
    à quand une traduction en français? peut être trop difficile pour toi ;-)? héhé, en tout cas je te souhaite bonne continuation et en attendant je lirais en espagnol et un peu en anglais les nouveautés! et je vais partagé le lien pour te faire connaitre par chez nous aussi!

    Alice (la sœur de Léo) :-)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Merci Alice! Et non, désolée, pas de français pour l'instant... C'est pourtant le plus facile, mais je crois que ça ferait trop de texte.
      Je suis contente que le blog te plaise.
      Bises

      Delete
  11. Madre mía, vaya trabajo... ya me pareció impresionante el otro día cuando vi el vestido, pero no pensé que lo habías hecho tal fiel a los de la época.

    Mi enhorabuena, estoy realmente impresionada.

    Besicos

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gracias. Para ponerse en la piel del personaje, nada mejor que vestir (casi) todo igual... ¡El corsé y la enagua molán un motón, jaja!

      Delete
  12. Te ha quedado genial para ser el primero! el blog de la chica que enlazas lo conozco desde hace tiempo y es fantástico. Otro tutorial estupendo para empezar es el gratuito que puedes encontrar en www.foundationsrevealed.com

    Yo llevo haciendo corsets poco menos de dos años y hasta la fecha no he encontrado busks ni ballenas de acero en España, ni en Barcelona ni en Madrid donde vivo ahora. Yo pido todo este material a UK porque al fin y al cabo solo somos unas poquitas las que hacemos auténticos corsets por España ;) espero que sigas así!

    ReplyDelete
  13. muy buen trabajo!!!
    yo consigo las ballenas tanto por metros (al por mayor) como con medidas exactas en Pontejos, Madrid.
    suerte!!!

    ReplyDelete