Thursday, January 2, 2014

Happy New Year and a Bound-Buttonholes Tutorial!

HAPPY NEW YEAR! ¡FELIZ AÑO NUEVO! BONNE ANNÉE!

Ninot Jacket, Bound Buttonholes, patch technique

I hope you had an amazing New Year Eve and Day! I couldn't find a better way to start 2014 than with a sewing tutorial: the perfect way to put into practice all those sewing resolutions I'm sure you took...
I am not planning to make a full-on Sew-along for the Ninot Jacket but rather a series of tutorials about the most difficult steps such as the bound buttonholes, the welt pockets, the collar... The construction of the rest of the jacket is easy but if you feel like you would like to see one step in details, let me know. So let's start today with the bound buttonholes!

¡Espero que hayáis pasado una buena Noche Vieja! No se me ha ocurido una mejor manera de empezar el año que con un tutorial: perfecto para poner en acción todas estas buenas resoluciones costuriles que, estoy segura, habéis tomado...
No voy a hacer un Cose-Conmigo entero para la chaqueta Ninot pero más una serie de tutoriales sobre los pasos más complejos como los ojales de sastre, los bolsillos ribeteados o el cuello... La construcción del resto de la chaqueta es sencilla pero si hay un paso en particular que os apetece ver más en detalle, hacedmelo saber. ¡Así que, empezamos con los ojales de sastre!

J'espère que vous avez passé un très bon Nouvel An! Je n'ai pas trouvé de meilleure façon de commencer l'année que de vous préparer un tutoriel: parfait pour mettre en pratique toutes ces bonnes résolutions couturistiques que vous avez sans aucun doute prises...
Je n'ai pas prévu de faire un Sew-Along à proprement parler pour la veste Ninot mais plutôt une série de tutoriels sur les étapes les plus complexes comme les boutonnières passepoilées, les poches à revers et le col... La construction du reste de la veste est simple mais s'il y a une étape en particulier que vous voulez voir plus en détails, n'hésitez pas à me le dire. Allez, on commence avec les boutonnières passepoilées!


PATCH TECHNIQUE

The patch technique is basically a patch of fabric folded to form the little "lips" of the bound buttonhole. You might want to practice on a piece of fabric before starting on your real jacket :)
La técnica del parche es básicamente un parche de tela doblado para formar los pequeños "labios" del ojal. Os recomiendo practicar antes de empezar en vuestra chaqueta definitiva :)
La technique du patch est simplement un patch de tissu plié pour former les petites "lèvres" de la boutonnière. Je vous recommande pratiquer vos boutonnières avant de vous ateler à votre veste définitive :)

INTERFACING
Ninot Jacket, Bound Buttonholes, patch technique
Ninot Jacket, Bound Buttonholes, patch technique
1.Depending of the version you are making, you will want to interface the wrong side of the whole front piece of the pattern (Version A, lined) or only cut small rectangles of interfacing and apply them over the buttonhole markings on the wrong side of the front piece (version B, unlined).
1.Segun la versión que vayáis a hacer, podéis entretelar el revés del delantero entero (versión A forrada) o cortar sólo rectángulos pequeños de entretela y aplicarlos sobre la marca del ojal en el revés del delantero (versión B, sin forro).
1.Selon la version que vous désirez réaliser, il va vous falloir entoiler l'envers de la pièce du devant en entier (version A, doublée) ou couper des petits rectangles d'entoilage et les appliquer sur les marques des boutonnières sur l'envers du devant (version B, sans doublure).

DRAW THE BOX
Ninot Jacket, Bound Buttonholes, patch technique
Ninot Jacket, Bound Buttonholes, patch technique
2.On the pattern, you will notice that you just have a line, not a box, to mark the buttonhole place. This is because the box dimension is going to depend of your button. Here is how to measure the box you will need to draw:
Take your button length and add 1 cm (3/8") to it to obtain the box length. The box width is 1 cm as well (3/8") which you divide by a centered line. For example, you have a 4 cm button, your box is going to be 5 cm x 1 cm (2" x 3/8") with a centered horizontal line at 0.5 cm (3/16").
Report the box on the interfacing and baste around it.
2.En el patrón, puede ser que hayáis visto que las marcas de los ojales son líneas y no rectángulos. Es porque el tamaño del rectángulo depende del tamaño de vuestro botón. Aquí se explica como medir el rectángulo a dibujar:
Calcular el largo de vuestro botón y añadirle 1 cm para obtener el largo del rectángulo. El ancho es de 1 cm, dividido por una línea central. Por ejemplo, si vuestro botón mide 4 cm de largo, tenéis que dibujar un rectángulo de 5 cm x 1 cm con una línea central horizontal a 0,5 cm.
Calcar el rectángulo del ojal sobre la entretela e hilvanar alrededor.
2.Sur le patron, vous avez peut-être remarqué que les marques des boutonnières sont des lignes et non des rectangles. C'est parce que la taille du rectangle va dépendre de la taille de vos boutons. Voilà comment mesurer le rectangle que vous devrez dessiner:
Calculez la longueur de votre bouton et ajoutez-y 1 cm pour obtenir la longueur du rectangle. La largeur est d'1 cm, qui sera divisé par une ligne centrale. Par exemple, si votre bouton mesure 4 cm, le rectangle mesurera 5 cm x 1cm avec une ligne centrale horizontale à 0,5 cm.
Rapportez le rectangle sur l'entoilage et piquez une ligne de bâti tout autour.

Ninot Jacket, Bound Buttonholes, patch technique
Ninot Jacket, Bound Buttonholes, patch technique
3.Cut a patch of fabric about 10 cm x 10 cm (3.9" x 3.9") on the fabric bias. We will trim the edges at the end so don't worry too much about the size. 
With right sides together, pin the patch over the basted box.
3.Cortar un parche de tela de aproximadamente 10 cm x 10 cm en el bies de la tela. Recortaremos los lados al final así que no os fijéis demasiado en el tamaño.
Encarando los derechos, prender el parche con alfileres sobre el rectángulo.
3.Découpez un patch de tissu de 10 cm x 10 cm environ dans le biais du tissu. On pourra redécouper les bords plus tard donc ne vous inquiétez pas trop de la taille du patch.
Endroit contre endroit, épinglez le patch sur le rectangle.

Ninot Jacket, Bound Buttonholes, patch technique
Ninot Jacket, Bound Buttonholes, patch technique
4.Select a short stitch length on your machine.
From the wrong side, stitch around the box starting from a long side. You might want to count the stitches you make on the short sides to be sure they are the same length.
4.Seleccionar una puntada corta en la máquina.
Desde el revés de la tela, pespuntear alrededor del rectángulo empezando por un lado largo. En los lados cortos, es más fácil de hacerlos igual de ancho si contáis el número de puntadas.
4.Sélectionnez un point court sur votre machine.
Depuis l'envers du tissu, piquez autour du rectangle en commençant par un côté long. Pour être sûre que les côtés courts soient de la même longueur, vous pouvez compter les points.

Ninot Jacket, Bound Buttonholes, patch technique
5.Now you have to be very careful with this step! Cut through both layers (the front and the patch) from the center and cut in V into the angles of the box. You have to cut the closest possible to the stitches without cutting them (if you have small embroidery scissors, it's a perfect time to use them).
5.¡Ahora viene el paso que necesita cuidado! Cortar las dos capas (el delantero y el parche) desde el centro del rectángulo y haciendo una V en los ángulos. Hay que cortar lo más cerca posible de los pespuntes sin cortarlos (si tenéis unas tijeras pequeñas de bordar, os van a venir muy bien).
5.Maintenant vient le moment d'être très méticuleuse! Découpez à travers le rectangle (les deux couches en même temps: le devant et la patch) depuis de centre en en formant un V dans les angles. Il faut couper dand les angles le plus près possible de la couture sans la couper (si vous avez des petits ciseaux de broderie, c'est le moment de les sortir).

Ninot Jacket, Bound Buttonholes, patch technique
Ninot Jacket, Bound Buttonholes, patch technique
6.Pass the patch through the open box. Lay it flat and press lightly. If the corners don't lay flat, it's because you haven't cut close enough to the stitches during the previous step (fold it back carefully and cut a little bit closer).
6.Pasar el parche por la apertura del rectángulo. Alisarlo y planchar ligeramente. Si los ángulos no se quedan lisos, es que no habéis cortado suficiente cerca de la línea de pespunte en el paso anterior (devolver el parche con cuidado por dentro y cortar más cerca).
6.Passez le patch par l'ouverture du rectangle. Étendez le patch et repassez légèrement. Si les coins ne sont pas lisses, c'est que vous n'avez as coupé les angles assez près de la ligne de couture lors de l'étape précédente (refaites passer le patch à travers l'ouverture et coupez plus près).

Ninot Jacket, Bound Buttonholes, patch technique
Ninot Jacket, Bound Buttonholes, patch technique
7.Fold the top of the patch in two so that it forms the first "lip" of the buttonhole. The fold should reach the center of the box. Pin in place.
7.Doblar la parte superior del parche en dos para que forme el primer "labio" del ojal. Al doblarse, debe llegar al centro del rectángulo. Prender con alfileres.
7.Pliez le haut du patch  en deux pour qu'il forme la première "lèvre" de la boutonnière. Le pli doit arriver au milieu du rectangle. Épinglez.

Ninot Jacket, Bound Buttonholes, patch technique
Ninot Jacket, Bound Buttonholes, patch technique
8.Fold the bottom of the patch in two to form the second "lip". Both lips meet in the middle. Pin in place. You can press lightly so it keeps its shape, but be careful that the edges don't show.
8.Doblar la parte inferior del parche en dos para formar el segundo "labio". Los dos labios se encuentran en el centro. Prender con alfileres. Se puede planchar ligeramente para que guarde la forma, pero cuidado que los bordes no marquen.
8.Pliez le bas du patch en deux pour former la seconde "lèvre". Les deux lèvres se rencontrent au milieu du rectangle. Épinglez. Vous pouvez repasser légèrement mais attention à ce que les bords ne marquent pas.

Ninot Jacket, Bound Buttonholes, patch technique
9.Here is how it looks from the right side!
9.¡Cómo se ve del lado derecho! 
9. Voilà de quoi ça à l'air de l'autre côté.

Ninot Jacket, Bound Buttonholes, patch technique
Ninot Jacket, Bound Buttonholes, patch technique
Ninot Jacket, Bound Buttonholes, patch technique
10.You might notice that there are small triangles at the ends of the box. Like on the second picture, stitch the small triangle to the patch, securing the folds. Use a short stitch length and stitch the closest possible to the fold of the triangle.
10.Habéis visto que hay pequeños triángulos en las extremidades del rectángulo. Como en la segunda foto, pespuntear el triángulo al parche para fijar los pliegues. Usar una puntada corta y pespuntear los más cerca posible de la base del triángulo.
10.Vous pouvez voir qu'il y a un petit triangle à chaque extrémité du rectangle. Comme sur la seconde photo, piquez le triangle au patche pour fixer les plis. utilisez un point court et piquez le plus près possible de la base du triangle.

Ninot Jacket, Bound Buttonholes, patch technique
11.Remove the basting threads and make the other buttonholes!
11.Quitar el hilo de hilván y ¡hacer los otros ojales!
11. Enlevez le fil de bâti et faites les autres boutonnières!



On Monday, we'll see how to stitch the buttonholes openings on the facing to make a beautiful finish on the inside as well.
Have a great week end and ¡Felices Reyes! (Wise Men Day, January 6th: in Spain, they bring the presents to the children).

El lunes os enseñaré a hacer las aperturas de los ojales en las vistas para nos queda tan bonito dentro que fuera.
¡Felices Reyes! ¡Que os traigan un montón de cosas!

Lundi, on continue avec les ouvertures des boutonnières sur les parementures, pour que l'intérieur soit aussi bien fini que l'extérieur.
Bonne fin de semaine et ¡Felices Reyes! (Les Rois Mages, le 6 janvier: en Espagne, ce sont eux qui amènent les cadeaux aux enfants).



pauline alice signature





30 comments:

  1. PERFECTO!!!
    Yo el parche lo corté al bies y lo aplané mucho con la plancha porque mi tela era gordita pero por lo demás lo hice como tú y en las instrucciones está perfecto!

    ReplyDelete
    Replies
    1. ¡Gracias Merche! Existe otras técnicas: una en particular me viene en mente para las telas más gorditas. Es muy parecido a la manera de construir el bolsillo:http://sewaholic.net/bound-buttonholes-my-favourite-method/. Está bien para telas que no marcan bien el pliegue con la plancha como las lanas gordas.

      Delete
  2. A buttonhole can be beautiful!

    I still have never made a bound buttonhole. I have your Ninot pattern and would love to make it but I have to find a way to print it. At least I don't have to trace it! I am lazy (you know that! )

    Well, this is a great tutorial that I will turn to when the time comes, so thank you!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Bound buttonholes are really pretty and add a tailored touch to any garment, but I know they can be scary. Why not try on some fabric leftover while waiting for printing the pattern? And you can still make normal machine-made buttonholes on the Ninot jacket if you don't feel confident enough ;)

      Delete
  3. Thanks for this post! I've been thinking over your 2013 round up for days and wanted to ask this question - the dress and jacket combo in the picture that is on the 2nd row up from the bottom and 2nd picture in from the right. Is this the Malvarosa dress and the Ninot jacket? If so, I'm putting it on my sewing list for this year. I love it!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hi Maddie! Yes, the dress is the Malvarosa pattern! But the coat is from Burda, changed heavily so that it doesn't look like the original at all. But the Malvarosa paired with a longer version of the Ninot jacket would look amazing. I'm actually waiting for the sales to start to hit the fabric store and buy enough fabric for this combination ;)

      Delete
  4. Muchas gracias, muy bien explicado y muy claro.

    ReplyDelete
  5. Félicitations pour le tuto! Les étapes et les photos sont très clairement expliquées!

    ReplyDelete
  6. Que tutorial mas bueno! Muchas gracias! Te quedó perfecto! Un beso

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gracias Julita! Espero que puede ayudar a algunas ;)

      Delete
  7. gracias pauline!! porque voy por el cuello y leo y leo y no me aclaro, te iba a escribir un mail, pero si vas a hacer un tutorial genial!!! Los ojales y el bolsillo se me ha dado bastante bien!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Me alegro que los ojales y bosillos te quedan bien! El cuello viene durante la semana próxima. Si quieres mandarme un mail, no dudas!

      Delete
  8. Merci pour ce tuto très clair, j'ai hâte de commencer mon ouvrage. en attendant je te souhaite une très bonne année 2014, j'espère que tous tes projets se réaliseront.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Merci Armide! Très bonne année à toi aussi, pleine de couture et de projets...

      Delete
  9. Replies
    1. Thanks Nat! Can't wait to see your Malvarosa!

      Delete
  10. Thanks for this tutorial - very informative.

    ReplyDelete
  11. muchísimas gracias por el tutorial, me vendrá genial, seguro!

    ReplyDelete
  12. So glad that you added this tutorial! I'm working on my Ninot Jacket and am at the point where I need to make a decision about the type of buttonhole I will make. It would be SOOOOOO much easier just to make a plain machine buttonhole; however, one part of me thinks a plain one wouldn't do the Ninot justice. Mmmmm, I'll make my final decision when you show the facing part of doing the bound buttonhole.

    ReplyDelete
    Replies
    1. I remember my first coat and THE decision: should I make bound buttonholes or not? Don't worry, if you don't try it now, maybe on the next jacket you're making you'll feel more confident. Anyway, make some samples on fabric left over to practice a little before ;)

      Delete
  13. Feliz año nuevo Pauline!!!!!!!!!!!!!!!!! Que el 2014 te traiga un montón de cosas buenas! Un besazo!

    ReplyDelete
  14. Thank you for commenting on my blog Pauline! I'm so glad I got your pattern. Last night I practiced your bound buttonhole method on some cotton scrap fabric - much easier than ones I made before, tonight I'll practice a bit on scraps of the actual wool blend fabric. I'll be posting my results all along the way. Thanks so much for the tutorials too. An added bonus!

    ReplyDelete